חדשות ספרות

שר התרבות והספורט, מיקי זוהר, לאחר קיצוץ של 484 מיליון מתקציב המשרד: "זה יאפשר לכל ענפי התרבות להישאר בחיים"

לאחר לילה לבן בין נציגי האוצר ובכירי משרד התרבות, הוחלט על קיצוץ של 8% מתקציבי המשרד • בנוסף, תקציב הספריות הציבוריות ייחתך ב-25 מיליון • שר התרבות והספורט מיקי זוהר: "אני מבין את החשש, מדובר בקיצוץ לא פשוט, אבל לפחות כזה שנוכל לחיות איתו ולשרוד את התקופה הזו, בלי לגמור את היכולת של ענפי תרבות שלמים להמשיך לתפקד"

רבי המכר של ישראל היום: שובן של הנשים חסרות השם

י"ומנו של חנון" מצליח להפתיע ולכבוש את המקום הראשון, בשבוע הראשון לצאתו • ספרים חדשים במצעד, בעיקר כאלה בהן מככבת אישה ־ללא פנים או שם • "כראמל" של מאירה ברנע־גולדברג ו"לב רעב" של אשכול נבו ממשיכים לסחוף את הקהל

המתרגם עמנואל לוטם, מעמודי התווך של קהילת הפנטזיה והמדע בדיוני בישראל, הלך לעולמו בגיל 80

עמנואל לוטם היה ממקימי האגודה הישראלית למדע בדיוני ולפנטזיה. בין כ-400 הספרים שתרגם היו יצירות קלאסיות רבות ובהן ״חולית״ מאת פרנק הרברט, ״הסילמריליון״ מאת ג׳.ר.ר. טולקין, ו״פארק היורה״ מאת מייקל קרייטון

יון פוסה, חתן פרס נובל הטרי, מצליח להעניק תחושה ממשית לבלתי נתפס

בניגוד לכל הסיכויים, יון פוסה, סופר נורבגי שכתיבתו שייכת לזרם הספרות האקזיסטנציאליסטי ושמרבה לעסוק בנושאים כמו בדידות, מהות הקיום ובקשר בין החיים למתים - זכה בפרס נובל לספרות. הסופר אלעד נבו חזר אל ספריו של פוסה, וניסה להבין את סוד הקסם

הסופר יון פוסה הוא הזוכה בפרס נובל לספרות

פוסה הוא סופר, מחזאי ומסאי נורבגי. הוא נודע בעולם בעיקר הודות למחזותיו, וכתב גם שירים וספרים לילדים. בעברית יצא ספרו "בוקר וערב" בהוצאת הקיבוץ המאוחד, בתרגומה של דנה כספי. כספי: "הייתי שמחה לתרגם ספרים נוספים שלו, אבל לא מצאתי הוצאת ספרים בארץ שמעוניינת"

"הדרך להתמודד עם הקושי היא לשים אותו על הדף"

כבר שנים המשורר עדי וולפסון כותב כדי להתמודד עם חוויותיו כאבא של הילי, מתמודד נפש • לרגל צאת ספר הפרוזה הראשון שלו, הוא מקווה שקולו יעזור להורים במצבו, ופועל למען שיפור התנאים למתמודדי נפש ולמשפחותיהם בפריפריה • "איכות הטיפול נמוכה, ואין מספיק כוח אדם בעל ידע מספק. גם באופן פרטי, התורים הפנויים הם חודשים קדימה"