מכון "ג'ורג אקרט" שבחן את התכנים של ספרי הלימוד הפלסטינים, הוריד הבוקר (חמישי) מרשת האינטרנט את המצגת המקדימה ובה עיקרי הממצאים. נראה כי המחקר הוסר מהרשת בעקבות גילוי הליקויים הקשים בעבודת החוקרים, כפי שפורסמו ב"ישראל היום" אמש.
מאז פרסום הליקויים החלה בדיקה פנימית במוסדות האיחוד בבריסל שהזמינו את העבודה. לפני שעות אחדות, המחקר הבעייתי הורד מרשת האינטרנט, שם היה זמין לכל אדם. כך גילתה בדיקה של מכון אימפקט סי, שעוקב כבר שנים אחר התכנים של ספרי הלימוד הפלסטינים. הגילויים אודות הליקויים הרבים במחקר קיבלה תהודה רבה, גם בישראל וגם בכלי תקשורת אירופים.
קריאה נוספת:
• שוב: טראמפ מתבלבל בעובדות היסטוריות
• חגגו מוקדם מדי? העיר הגדולה בניו זילנד נכנסת לסגר קורונה
• קופות החולים יבצעו בדיקות קורונה לטסים לחו"ל
כזכור, אתמול פרסמנו באתר "ישראל היום" אודות מחקר שיזם האיחוד האירופי לבחינת ספרי הלימוד של הרשות הפלשתינית, אשר שילב בבדיקתו ספרי לימוד בערבית של מערכת החינוך בישראל. המחקר נועד לבחון אם ספרי הלימוד בבתי הספר של הרש"פ כוללים תכנים של הסתה נגד ישראל. ספרי הלימוד של מערכת החינוך הערבית-ישראלית שבחן המחקר, מציינים באופן לא מפתיע את שיתוף הפעולה והדו קיום בין ישראל לפלשתינים.
על עריכת המחקר שבחן את ספרי הלימוד ברשות הפלשתינית הורתה שרת החוץ הקודמת של האיחוד, פדריקה מוגריני, בעקבות ביקורת קשה של חברי פרלמנט אירופי ושל ארגונים לא ממשלתיים על כך שכספי האיחוד האירופי מממנים הסתה נגד ישראל, ולא מחנכים לשלום.
עם זאת, במכון המחקר אימפקט סי, שבודק ספרי לימוד בכל העולם ושחשף את ההסתה הפלשתינית, חשדו כבר מהרגע הראשון שהמחקר לא נעשה באופן מקצועי, אלא נועד לטייח את העובדות. לביצוע המחקר נשכרו שירותיו של מכון "ג'ורג אקרט". המחקר, שחלקים מממצאיו הגיעו לידי "ישראל היום", כולל טעויות בתרגום מערבית לאנגלית. אף שעריכת המחקר הסתיימה זה מכבר, האיחוד האירופי דוחה שוב ושוב את פרסום הממצאים.
כעת מתברר כי המחקר גם מערבב כאמור בין ספרי לימוד של הפלשתינים לבין ספרי לימוד ישראליים במזרח ירושלים. מדובר בספרים שהוכנו במקור ברש"פ, אך עברו תיקונים מהותיים שכללו את החלפת המרכיבים האנטי־ישראליים בתכנים של שלום וסובלנות. ספרים אלה נבדקו ואושרו על ידי מערכת החינוך הישראלית.

במצגת הפנימית של המכון האירופי מוצג הפרק "שינוי בספרי הלימוד". החוקרים טוענים כי בתוכנית הלימודים לכיתות ח' חל שינוי. "חמש דוגמאות המתייחסות לקונפליקט עם ישראל, הוחלפו בדוגמאות המקדמות שלום או סובלנות כלפי ישראל". כמו כן, מספרים החוקרים על שיתופי הפעולה בין ישראלים לפלשתינים במערך כיבוי האש של שני הצדדים וטוענים שהפלשתינים מספרים עליהם בספרי הלימוד.
ואולם בדיקה של מכון אימפקט סי מראה כי החוקרים ציטטו כאמור ספרי לימוד של מערכת החינוך הערבית־ישראלית, ולא של הפלשתינים. על פי בדיקת אימפקט סי, גם חלקים אחרים של המחקר לוקים בחוסר מקצועיות ברור.
"קומדיה של טעויות"
מרקוס שף, מנכ"ל מכון אימפקט סי, אמר ל"ישראל היום" כי הליקויים הקשים במחקר והסתרת הממצאים הם "דבר ממש מצער". "המחקר היה קומדיה של טעויות מתחילתו ועד סופו. החוקרים 'חקרו' את ספרי הלימוד הלא נכונים. הם בדקו ספרי לימוד לבתי הספר הערביים בירושלים והציגו אותם כמגיעים מהרשות הפלשתינית. יש במחקר משפטים מביכים בערבית בסיסית וחסרה היכרות עם התרבות הפלשתינית, ובאופן מוזר, יש ציטוט של מחקר שאינו קיים".
האיחוד האירופי הגיב לפרסום: "המחקר כולל ספרי לימוד ממזרח ירושלים אך לא מדובר בספרים ישראליים. המחקר, שהחל בספטמבר 2019, יפורסם בסוף 2020 כמתוכנן".
"הסרט משמש ככלי תעמולה": שר התרבות מיקי זוהר בפנייה חריגה למוסדות התרבות בארץ
סער נפגש עם הבכירה באיחוד האירופי: "הזדמנות חשובה" | המדיניות האנטי-ישראלית שבוטלה
פרסומת | פתיתים של תקווה
באחד היעדים המבוקשים באירופה: קנס שיכול להגיע למאות אירו אם תטיילו בלי לשלם
שינוי כיוון: בכירים בישראל ובאיחוד האירופי במפגש "מועצת האסוציאציות"