ארעיותו של האגרטלמסותיה של נטליה גינצבורג מלמדות כי הסיפור הקטן שלנו קשור תמיד בסיפור שמחוץ לטווח ידינו • כתיבתה, המשוקעת בחוויות המלחמה, קוראת לבחינה של היחס בין מילים ושתיקה בזמן משבר עולמיקרן דותן30.04.2020
טבע של אהבה: על הנובלה של טורגנייבאיוון טורגנייב ניצב באמצע הדרך בין הריאליזם לרומנטיקה * הנובלה "אהבה ראשונה" פרי עטו, שראתה אור בתרגום חדש, אינה חפה משטחיות, אך קיים בה הממד הרוסי של געגוע ותשוקהחיים פסח06.06.2019
שבועתה של המתרגמת: ראיון עם דינה מרקוןדינה מרקון תירגמה ממבחר הקלאסיקה הרוסית – מצ'כוב ועד דוסטוייבסקי * אבל דווקא סיפורה הטרגי של מרינה צבטייבה גרם לה לחיבור רגשי יוצא דופן * בראיון לרגל צאת תרגום המסה "אמי והמוזיקה", היא מסבירה מדוע "כל משורר הוא יהודי", ולמה דיוק הוא אויבו של המתרגם קרן דותן06.10.2018
סופר, צלליםספרו של פבלו דה סנטיס, המגולל תעלומת רצח בחוג לספרות, מתאר בצורה מרתקת וממזרית את מצב האקדמיה ואת כוחה של הכתיבה * חבל שהנימה האירונית פוגמת ברושם שהוא מותיריהונתן מרוז29.04.2018
דבר קטן וטוברינג לרדנר כתב סיפורים קצרים כשעוד צרכו אותם בכמויות ¬ תרגום אסופה פרי עטו הוא שיעור על דמותה של אמריקה לפני הפיכתה למעצמהאריאל אוקסהורן31.08.2017
נאחז באווירהגיבור של תומס וולף ב"אין דלת" משוטט בין ירידים, ערים והתרחשויות * אבל דווקא כשהוא קפוא במקומו הוא מצליח לנדוד באמת12.01.2017
חריג לטובההאנתולוגיה "מוזרים I" מאגדת פניני פנטזיה ואימה * חרף כמה בחירות תמוהות, התוצאה מרעננת ואף חדשניתיהונתן מרוז27.10.2016
גם לביצים ממולאות יש תפקידתרגום נובלה נוספת של כריסטופר מורלי מבהיר כי מדובר באמן אוניברסלי מלא בהומורנטע הלפרין06.10.2016
בית רפאיםספרו של סרחיו ביסיו ("זעם", "בורחסטיין") עוסק במשמעויות הפרוידיאניות של בית, ועושה זאת באימה משועשעתנטע הלפרין18.05.2016
כשהמאהב הוא גם בן, והשראה, ואלוהים"דייגו היקר" של אלנה פונייטובסקה מספק הצצה לתודעה אמנותית יוצאת דופן, בעולם שבו לאהבה יש תמיד מחיר31.03.2016