שירי, אריאל וכפיר ביבס ז"ל, שנחטפו מקיבוץ ניר עוז ב-7 באוקטובר ונרצחו באכזריות בשבי חמאס, הובאו היום (רביעי) למנוחת עולמים בעוטף עזה. בין ההספדים קורעי הלב של בני המשפחה והחברים, נשזרו שירים אותם בחר ירדן ביבס, אב המשפחה שנחטף גם כן וחזר לישראל במסגרת עסקת חטופים מוקדם יותר החודש. ביבס הקדיש שיר לאשתו, שיר לילדיו ושיר אחד שהתנגן בסיום האירוע הכואב.
Roman Sky
שיר שהוציאה ב-2016 להקת הרוק האמריקנית הכבר ותיקה למדי בשלב זה אוונג'ד סבנפולד, ואשר עוסק במוות, או אם לדייק – בהוצאה להורג. לא קשה להבין את הבחירה בשיר, נוכח הטקסט הישיר והמתפרש מעצמו שמוביל אותו: "כשהגחלת עולה בשמי רומא ספר לי – האם היית שלו כשהם לקחו את חייך?", נכתב בו, בתרגום חופשי. "רגע לפני שאתה עוזב, ספר לנו אודות גן עדן. בעודך יוצא את הדלת, זרח לנצח".
מדובר בבלדה פופולרית ומוכרת למעריצי הלהקה, מתוך אלבומה התשיעי "The Stage", והוא למעשה עוסק במותו של המשורר, הקוסמולוג והפילוסוף האיטלקי ג'ורדנו ברונו. ברונו נחשב בחייו לאויבה של הכנסייה הקתולית והתעמת איתה בשלל נושאים תאולוגים. הוא הוצא בסופו של דבר להורג בשריפה על המוקד לאחר שהוכרז כופר בנצרות, מכיוון שהעז לאתגר חלק מתפיסותיה המרכזיות של הכנסייה. עובר חובבי היסטוריה ומדע הוא נחשב מעין קדוש מעונה, אדם שהקריב עצמו למען המדע ולא נסוג מעמדותיו ודעותיו בנושאי דת, גם כששילם על כך מחיר בחייו. בשיר עצמו שרה הלהקה: "אף שהם לקחו את קולך, מילותייך זורחות לנצח".
I Thank You Child
"אני מודה לך, ילד" שיצא ב-1996 הוא השיר שחותם את "Book of Shadows" ("ספר הצללים") אלבום הסולו הראשון של גיטריסט המטאל הוותיק זאק וויילד, אייקון רוק שידוע בעיקר כמי שליווה בנגינתו את הזמר אוזי אוסבורן האגדי במשך עשורים. גם כאן הבחירה בשיר בשם זה די מסבירה את עצמה. מילות השיר עוסקות באהבת הורה לילדו/ילדתו, והן כוללות שורות כמו "נחמה בעיניך, חום בחיוכך. זה היית אתה שהפכת את החיים לראויים לחיותם", בשורה שמקבלת משמעות מצמררת, אפילו איומה, בהקשר של הלוויית הביבסים, שר ווילד: אתה הכל עבורי, עד סוף הימים אתה יודע שתהיה. אתה מרגיע את נפשי הדואגת.
Hold on to Memories
ללהקת המטאל האמריקנית דיסטרבד, שכתבה את "היאחז בזיכרונות", קשר ארוך ואוהב עם ישראל. סולנה, דיוויד דריימן הוא יהודי גאה, שמרבה לעסוק בנושא השואה בחייו וביצירתו. דריימן גם נוהג לבקר בחריפות את ארגוני החרם על ישראל ולהצביע על הצביעות שביחסו של העולם אל מדינת היהודים, ובאופן כללי לא מפחד לעמוד איתן מול שנאת יהודים ולהפיץ את משנתו. הוא נולד להורים יהודים ממוצא ישראלי שחיו בברוקלין, סבתו אף עלתה לישראל וגם היום יש למוזיקאי משפחה בארץ.
השיר עצמו, שיצא ב-2018 במסגרת אלבומה השביעי של הלהקה "Evolution", עוסק במתן כבוד לאלה שאינם עוד, ובמקביל הערכת הזמן שעוד יש עם אלו שנותרו. "קחו את אהובי לבכם ואחזו בהם קרוב, מכיוון שיש מעט מאוד זמן", שר בו דריימן, באחד משיריה היפים של הרכבו. "ואל תיתנו לכך לשבור את לבכם. אני יודע שזה לפעמים מרגיש חסר תקווה אנחנו לא באמת עוזבים, כל עוד זכרנו נותר. היאחזו בזיכרונות, היאחזו בכל רגע, בכדי להותיר אותם בחיים. הטרגדיה הגדולה ביותר של האנושות היא שכנשמות אינן זכורות, הן אינן יכולות לשרוד".
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו