הזמרת קורטני לאב, אלמנתו של סולן נירוונה המנוח קורט קוביין, מגלה כי ללהיט הגדול ביותר של ההרכב של בן זוגה המנוח היו במקור מילים אחרות לחלוטין.
על פי לאב, השיר "Smells Like Teen Spirit" אשר הפך לאחד המזוהים ביותר עם הרכב הגראנג' החלוצי, נכתב בזמן קצר, שבועות ספורים לפני יציאת האלבום הקלאסי "Nevermind" בהפקתו של בוץ' ויג (מנהיג ומתופף להקת גארבג'), ורוב מילותיו הוחלפו עד מהרה באלה המוכרות.
באירוח שלה בפודקאסט "60 שירים שמסבירים את שנות התשעים", אמרה לאב למגיש רוב הארווילה כי חלק מהטקסט המקורי של השיר הופיע ביומניו של בן זוגה המנוח. "חלק מהם היו ביומנים הללו, וחלקם פורסמו", אמרה. קורטני הקריאה שורות כמו "Come out and play, Make up the rules, I know I Hope, to buy the truth" ו-"We’re so lazy, and so stupid Blame our parents and the cupids" וסיפרה כי לו היה מוקלט השיר בגרסתו הראשונית, אלה היו מילים שכל בן תשחורת חובב רוק גיטרות בניינטיז היה משנן בעל פה.
עוד שורות שהקריאה הזמרת הן: "We merge ahead this special day, this day giving amnesty to sacrilege, A denial, and from strangers, a revival, and from favours, here we are now , we’re so famous , here we are now , entertain us". המנחה הארווילה ציין כי רק חמש שורות מהגרסה הראשונית מצאו דרכן אל הגרסה הסופית והמוכרת של השיר.

קורטני לאב. צילום: AFP
לאב הודתה כי הייתה מעדיפה שהשורה "Who will be the king and queen, of all the outcasted teens" ("מי יהיו המלך והמלכה של כל בני הנוער המנודים") הייתה נותרת גם בגרסה שהוקלטה לבסוף. זאת משום שלטענתה הן היו מסייעות לה ולבתם המשותפת להימנע מ"כל החרא שהעבירו אותנו" (לאחר מותו של קורט). קוביין ולאב התחתנו ב-1992 והיו נשואים כשנתיים, בטרם נטל המוזיקאי את נפשו ב-1994, בעודו בן 27 בלבד.
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו