לא שהיינו צריכים תזכורת או הוכחה נוספת לכך, אבל לנועה קירל הולך קלף מטורף השנה. פה מוציאה שיר חדש בעברית, שם משחררת בקרוב סינגל בינלאומי ראשון. כאן מככבת בפרסומת, מעבר לים משחקת בסרט הוליוודי. וזה עוד לפני שדיברנו על ההחתמה שלה בחברת התקליטים אטלנטיק. מה שנקרא "הצלחה". היא תעדיף לקרוא לזה "מיליון דולר", כשם הסינגל הקודם והמצליח שלה. עדיין באותם עולמות תוכן, את הכסף היא ממירה עכשיו באבנים יקרות. או יהלומים, כשם שירה החדש.
השניות הראשונות של "יהלומים" נשמעות מוכרות. אולי הזוגיות עם יונתן מרגי (שעדיין שרירה וקיימת, הרגיעה הזמרת השבוע) הביאה לזליגה אמנותית בין השניים. אחרת קשה להסביר את הדמיון בין הלחן וקצב השירה בבית של "יהלומים" לבין זה של "אסור", הלהיט של הבויפרנד מ-2019. הפזמון כבר הופך גדול, אפי יותר, והוא תופס ונדבק כבר מהאזנה ראשונה. באנגלית קוראים לזה "הוק", מהסוג שכל להיט פופ ממכר ניחן בו, ו"יהלומים" (שקירל שותפה בכתיבתו) בהחלט עומד בהגדרה הזו.
"צד אחד שומר צד אחד חשוף", שרה נועה. "צד אחד נחמד צד אחד חצוף. צד אחד מפסיד צד אחד אלוף. אין לי מושג איך יוצאים מהלופ". לא בטוח שהיא מעוניינת לצאת ממנו בשלב הזה.

• "אני עובדת קשה, מגיע לי ליהנות"
"השיר מדבר על שני הצדדים הקיימים בנועה ובחייה, הנוצץ והיוקרתי אל מול הפשוט והאותנטי", אומרת ההודעה לעיתונות, כנרמז בשורות כמו "שיר אחד לפה שיר אחד לחו"ל, איך זה בא לי טוב איך זה בא לי בול". "מצד אחד היא רוצה להיות היא עצמה", נכתב עוד בהודעה, "אך מצד שני רוצה לחוות את הנוצץ". חתיכת דילמה. משהו אומר לנו שאנחנו כבר יודעים באיזה מהם היא בחרה. והאמת היא שקשה להאשים אותה.
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו