הכרך ההיסטורי עם הערותיו של בן־יהודה // הכרך ההיסטורי עם הערותיו של בן־יהודה

יד ראשונה מבן־יהודה: כרך ממילון העברית הראשון עומד למכירה

מחר בבית המכירות הפומביות קדם בי־ם יימכר המסמך ההיסטורי של "מחייה השפה העברית", הכולל גם הערות בכתב ידו • המחיר המוערך: 100-60 אלף שקלים

היסטוריה למכירה: אחד מכרכי המהדורה הראשונה של מילון בן־יהודה שבו הערות בכתב ידו של אליעזר בן־יהודה, "מחייה השפה העברית בארץ ישראל", יוצע מחר למכירה בבית המכירות הפומביות קדם בירושלים. 

מדובר במסמך בעל ערך היסטורי רב, אחד מכרכי המהדורה הראשונה של "מילון הלשון העברית בזמן הזה" - מילון השפה העברית הראשון של בן־יהודה, שאותו חיבר בתחילת המאה הקודמת. כרך המילון מוערך בסכום הנע בין 60 אלף שקלים ל־100 אלף שקלים. 

בכרך, שפורסם ב־1908 כחלק מההוצאה הראשונה של המילון, מופיעים אינספור תיקונים ותוספות בכתב ידו של בן־יהודה, החושפים פרטים על תחילת דרכה של השפה העברית המודרנית ועל עתידה בחזונו. הערותיו של בן־יהודה, המשובצות לאורך כל הכרך, חושפות את הלבטים והתהיות שלו בנוגע למילים נוספות בשפה העברית שאותן ביקש לשלב. חלק מהמילים אינן מוכרות לקהל הרחב, דוגמת "אודר", שאותה פירש בן־יהודה כ"דברים רכים המשמשים למלא כרים", או המילה "אוגה", שאותה פירש כ"נקודה במסלול הלבנה, שם היא במרחק הגדול ביותר מכדור הארץ". 

ליד חלק גדול מהמילים במילון אפשר להבחין בהערות ובציטוטים מהמקורות היהודיים והעבריים השונים שבהם השתמש בן־יהודה בעת כתיבת המילון. דוגמה לכך היא התלבטותו סביב המילה "אוהב", שם שירבט הערות המתייחסות כל אחת למקור אחר מן התורה ומהכתובים השונים במהלך הדורות. ההערות מספקות הצצה אישית למפעל חייו של מחייה השפה העברית ומעידות על החיבור הרב שאותו ביקש לעשות בין השפה העברית המדוברת לבין מקורותיה המקראיים וההיסטוריים. 

כרך זה אף חושף בפנינו את המהפכה שהנהיג בן־יהודה בסידור הערכים במילון - שיטה שבה משתמשים גם כיום: סידור הערכים על פי סדר אותיות האלף־בית, בניגוד לסידורן על פי שורשיהן, ותרגומן של המילים לגרמנית, לצרפתית ולאנגלית. 

מרון ארן, מבעלי בית המכירות הפומביות קדם, אמר כי "מדובר בלא פחות מכרך מהפכני בתקופתו, אשר היה הראשון לעשות שימוש בסדר הערכים שנהוג עד לימינו אנו". 

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו