בפעם הבאה שתבקרו את הנֶכְדָּן שלכם, ספרו לו כמה חשוב להקפיד על אכילת מזון בריא. זְלֹלֶת, הסבירו לו, אינה באה בחשבון, ובייחוד לא כדאי לו לאכול עוּגוֹנִית. ואם אביו או אמו יזדקקו למספר טלפון של הנדימן טוב, תקנו אותם ללא היסוס: "צריך לקרוא לתִּקּוּנַאי". מתקשים לעקוב? פשוט עוד לא נחשפתם לכמה מהמילים החדשות שאושרו על ידי האקדמיה ללשון.
רוצים לקבל עוד עדכונים? הצטרפו לישראל היום בפייסבוק
בשנים האחרונות הגיעו אל הוועדה למילים בשימוש כללי של האקדמיה פניות רבות כדי לקבוע מונחים בתחום המשפחה המורחבת. הוועדה דנה בכמה מהן והציעה מונחים שאושרו במליאת האקדמיה. כך, למשל, נֶכְדָּן הוא הנכד של האח או האחות. בעבר קבע ועד הלשון את המילה נכדן לבן האח, אולם היא לא נקלטה במשמעות זו, ובמקומה משתמשים מאז ועד היום במילה אַחְיָן. מלבד זאת, חִמֵּשׁ וחִמֵּשָׁה הם בני הנין. נוסף על כך, הוחלט על כמה מילים חדשות בתחום המזון. מעתה ביום עצמאות עם ישראל ייצא לפארקים בהמוניו כדי לעשות מִצְלֶה, ולא "על האש". באותו מִצְלֶה, יש להניח, יאכלו לא מעט זְלֹלֶת - המילה החדשה לג'אנק פוד. מילה זו מכילה שילוב של זלילה וזוֹל, ושקולה - אולי לא במקרה - במשקל המילה פְּסֹלֶת. אם יש לכם ספק בנוגע למהי זְלֹלֶת, דעו שלא כדאי לכם להכניס לפה עוּגוֹנִית - קאפקייק.
עדנה מחודשת למַצְנֵם
מי שנשאר רעב למידע, ישמח לגלות שכדי לתאר את כלי המטבח החשמלי המוכר לנו כטוסטר, הוחלט לקבל לחיק העברית את המילה מַצְנֵם. בעבר התנגדה האקדמיה למילה, אלא שהיא התפשטה בציבור והוסכם לאמצה.
מילים אחרות שנוספו לשפה העברית הן כאלו שאנו רגילים להשתמש בהן ביום־יום. אם עד כה הייתם מזמינים הנדימן במקרה של תקלה בבית, מעתה יש להתקשר לתִּקּוּנַאי. ייתכן שבמהלך ביקורו, ייאלץ התִּקּוּנַאי לפתוח סתימות בצנרת. את זה הוא יעשה, כך אישרה האקדמיה, באמצעות פַּמְפֶּמֶת. המילה מזכירה את הקול שנוצר בעת השימוש במכשיר, ויש לה זיקה למונח הלועזי.
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו